Добрый день, дорогие читатели! Сегодня я хочу обсудить очень интересную тему – дети билингвы. Говорить на нескольких языках – это значит быть человеком мира. Получается, чем большим количеством наречий владеет ребенок – тем лучше? Уже сегодня во многих государствах говорить на двух языках и изучать несколько стало нормой: Индия, страны СНГ, Канада, Бельгия. А мы?
Содержание
Билингвы
Сегодня обучение ребенка языкам в тренде. Но как научиться думать на чужих языках как на своем? Человек-билингва легко переходит с одного наречия на другое, не путая грамматику, свободно воспроизводя звучание. Обычно такое происходит, когда ребенок с детства растет в двуязычной среде. Лингвистическое многообразие положительно влияет на логику, мышление, память. Помогает свободно анализировать нестандартные ситуации. Стимулирует математические навыки.
До недавнего времени считалось, что перегружать ребенка «лишними» знаниями вредно. Это тормозит его развитие. Не знаю как относительно других дополнительных нагрузок, но лингвистики это точно не касается!
Мозг человека создан для умственной деятельности. А что как не языки может заставить его заниматься именно ей? Изучая тайны лингвистики, приходится постоянно концентрировать внимание, способность запоминать, творчески мыслить. Двуязычие ненавязчиво заставляет ребенка делать несколько дел одновременно, не уставая, а получая удовольствие от этого.
Понимая мир других народов, дети учатся сопереживать. Понимают, что такое взаимовыручка, дружба, толерантность. Именно это формирует характер. Иностранная речь продлевает молодость, сохраняя функциональные способности мозга. Ничего кроме пользы знание нескольких языков не может принести ребенку.
Иностранный язык для детей
Но одно дело жить в многоголосной среде, а другое – выучить язык. Возможно ли равноправие речевого звучания в голове малыша? Говорят, есть дети, не способные понять и запомнить даже один иностранный язык. Обучение дается им с колоссальным трудом. Стоит ли тратить силы зря? Родители сами должны ответить на этот вопрос.
Способности к речевоспроизводству заложены в человеке природой. Чем раньше начать использовать их, тем лучше. Особенные лингвистические таланты есть только у 4% населения планеты. А сколько разговаривают на двух языках? Вот-вот.
Речевая матрица
У каждого ребенка с рождения есть речевая матрица. Ее назначение – изучить язык для возможности общения. А сколько будет таких наречий совсем не важно. Главное – заполнить ее по максимуму. До 5 лет матрица помогает малышу овладеть речью. Это и есть то самое золотое время, когда легко можно стать билингвой.
Малышам проще с подсказками матрицы внимательно слушать, копировать произношение, интонацию. Темп восприятия и запоминания у них не ограничен в этом возрасте. Они не знают, кто такие билингвы, но запросто становятся ими. Для них это также естественно, как дышать. Но в 5 лет матрица останавливается в своем развитии и практически не воспринимает новые знания. Теперь научиться двуязычию можно только путем запоминания. А это уже совсем другая история.
Отсюда и акцент, и плохое произношение, и нежелание тратить время на дополнительные усилия. Это все так знакомо подросткам! Правда?
Проблемы с языками в школе – отсюда же. До 12 лет дети лишены целостного абстрактного мышления. Школа с учетом этого и предлагает изучение языка. Все равно грамматика не может быть усвоена без абстракционизма. И даже если ребенок знает множество иностранных слов, связать их воедино – сложно. За лексику, умение слышать, понимать и воспроизводить речь отвечают разные центры головного мозга. Стимулировать их постоянно можно только напрямую общаясь с носителем языка или человеком, блестяще им владеющим.
Что же получается? Вырастить билингва можно, начав заниматься с ним языком до 5 лет. Тогда второй, третий, четвертый язык будут для него родными. Родителям стоит найти классного педагога, интересного и веселого. Он сможет дать малышу знания легко, естественно, вызовет желание говорить. Думать на иностранном наречии можно научиться по собственному желанию и никак иначе. Дети не просто умеющие, но и желающие говорить на иностранном – вот, кто такие билингвы.
Опасения родителей
Сегодня найти профессионалов, которые смогли бы привить навыки общения на неродном языке, достаточно сложно. Да и не всем по карману. Родители оправдывают свое бездействие целым рядом обстоятельств. Среди них:
- Перегрузка малыша. Это миф. Знание языка не усложнит ситуацию знакомства с миром, а наоборот, облегчит ее. Наиболее популярен билингва английский. Он стал уже традицией в российских семьях. И не следует переживать, даже если ребенок не начал сразу говорить на чужом наречии, его нейроны впитывают все словно губка. Настанет время и критическая масса количества знакомых слов перейдет в качество разговорной речи. Дети-билингвы априори отличаются от сверстников. Их мозг тренирован, абстрактное мышление развивается, они разумнее сверстников. По крайней мере жителей Канады, Швеции, Швейцарии трудно заподозрить в умственных или эмоциональных расстройствах. А ведь они – жители страны билингва.
- Языковое смешение. Малыши все повторяют за родителями. И если папа и мама умеют правильно говорить, никакой путаницы не будет. Дети быстро понимают, что есть разные варианты описания того, что вокруг. Иностранная речь только помогает находить оптимальные речевые обороты. Для ребенка лексика родного и иностранного языка – инструмент, которым они учатся пользоваться. Важно кто находится рядом.
- Упущенные возможности. Многие родители боятся пропустить золотое время билингвы. Чтобы получить настоящего билингва, его нужно обучать языку с рождения. Но и после 5 лет есть шанс. Важно правильно выбрать наставника. Учиться, как мы знаем, никогда не поздно. Хорошо бы, конечно, чтобы ребенок имел возможность дома говорить на иностранном языке, хотя бы с одним из родителей. Это в корне меняет ситуацию в лучшую сторону.
- Родители не владеют языком. А это может стать даже плюсом. Вы начнете прогрессировать вместе с вашим чадом. И это здорово! Стимул и для него, и для вас. Это особенно важно для тех, кто иммигрировал в чужую страну.
Невредные советы
В воспитании билингвы важна мотивация. Ребенок не сможет выучить язык, смотря приключения свинки Пеппа. Ему предстоит открыть целый мир, иной по всем меркам. Помочь в этом – задача родителей.
Совет №1 — Чем раньше, тем лучше
Малышам до года важен разговор-общение. С чего начать? Попробуйте вот с этого:
- От 0 до 3 месяцев можно петь колыбельные на иностранном языке или дотрагиваясь до пальчиков, носика, ушек, называть их. Можно использовать скороговорки. Например, «Сорока-воровка» по-английски или по-французски.
- До полугода. Теперь очередь предметов. Называйте их на иностранном языке.
- До 9 месяцев можно описывать картинки с иностранными словами: It is a cat. How does it say? It says “Meow” What colour is the cat? The cat is black. И всегда использовать любой звуковой фон: мультики, песенки, аудиозаписи.
- До года. Продолжаем так же.
Что в итоге? Любая мама выучит наизусть достаточное количество слов, фраз, песен. А помочь ей в этом тактически сможет книга Нины Проничевой «Английский с пеленок».
Совет №2 — Много говорить
Нужно как можно чаще смотреть с ребенком мультфильмы и разговаривать с ним о том, что ему понравилось, что нет. При малейшей возможности описывайте все, что окружает вас. Играйте в лингвистические игры, учите монологи, читайте или рассказывайте сказки на английском, немецком, французском, испанском, итальянском. Для подсказок есть книга Чиршевой.
Совет №3 — Все по плану
Необходим четкий алгоритм действий. Это может быть разговор дома на иностранном языке. Если хотя бы один из родителей является носителем того языка, которому обучается малыш, это становится хорошим подспорьем. В это же время за пределами дома говорить можно и на другом иностранном наречии. Главное – регулярность.
Вам в помощь – книга Н. Хейнц, С. Штайнер «Иностранный как родной». Плюс – Интернет. План может корректироваться со временем: каникулы, время года, праздники. Кроме книг и разговора, можно добавлять мультфильмы или художественные фильмы для детей.
Совет №4 — Одной речи недостаточно
Нужна игра. Пираты, динозавры, трансформеры, все, что любит ваш малыш. Развивающие пособия очень эффективны. Описать пиратский корабль на иностранном – весело и познавательно. А любимую машинку в деталях? Дерзайте!
Совет №5 — Мотивация
Если вы пробуете со своим малышом разные языки, то настанет время, когда ему будет более интересен, какой-то один или два. Если ваша задача вырастить полиглота, то нельзя допускать этого.
Необходимо мотивировать ребенка для разговора на всех иностранных наречиях. Для этого нужно задействовать интересы ребенка. Он любит человека-паука. Говорите о нем только на «отстающем» языке. С бабушкой по скайпу хочет общаться? Если вы живете в другой стране, то это общение должно быть исключительно на русском. Ну и так дальше.
Совет №6 — Сказка о глухой лягушке
Помните притчу про то, как штурмовала вершину горы лягушка, не обращая ни на кого внимания? Потом выяснилось, что она – глухая. Но цель-то была достигнута, несмотря на «дельные» советы со стороны. Родителям нужно поступать ровно так же. Воспитание билингва – это марафон. Главное – не останавливаться на половине пути. И тогда награда найдет своего героя!
Дерзайте! Пусть наши дети будут не только умными и талантливыми, но и полиглотами. Подписывайтесь на блог, комментируйте статьи, делитесь своим опытом и впечатлениями. Удачи Вам во всех начинаниях!
До новых встреч!
Практически сталкиваюсь с этой проблемой повседневно — в Германии много русских
Многие дети говорят на 2 языках, но есть такие, которые просто не стали уделять внимание 2-ому языку (кстати, потом жалели)
Чтобы вырастить ребёнка, который будет разговаривать на разных языках, конечно же нужно приложить к этому определённого рода усилия, и постоянно его мотивировать. Так же нужно и самому говорить на этих языках.
Как-то был в Москве и в одном из скверов прогуливалась группа из трёх девочек, которые весело обсуждали на русском языке свои события. Когда же к ним приблизилась супружеская пара иностранцев и стали коверкать русскую речь, то девочки, притом все трое, на свободном английском дали иностранцам объяснения. Меня этот эпизод просто сразил, так как мне иностранный язык ни в школе, ни в ВУЗе так и не удалось освоить.